Ícone do site ContilNet Notícias

Após pedido do MPAC, poder público garante tradução em libras nos pronunciamentos oficiais

Por ASCOM

Após pedido do Ministério Público do Estado do Acre (MPAC), Governo do Estado e Prefeitura de Rio Branco adotaram medidas para garantir a tradução para a Língua Brasileira de Sinais (Libras), em pronunciamentos oficiais, sobretudo durante a pandemia do Coronavírus.

O promotor de Justiça Antônio Alceste Callil de Castro, titular da Promotoria Especializada de Defesa da Pessoa Idosa e com Deficiência, explica que instaurou procedimento notícia de fato após o recebimento de denúncias feitas à Ouvidoria-Geral do MPAC, e oficiou o poder público para tomada de providências.

O pedido está fundamentado no artigo 67, inciso II, da Lei Federal n. 13.146/2015, que criou o Estatuto da Pessoa com Deficiência. “Oficiamos o Governo e a Prefeitura para que tomassem as medidas necessárias para garantir que os discursos e pronunciamentos oficiais, sobretudo aquelas relacionados à pandemia do coronavírus, veiculados nos meios de comunicação, sejam vertidos para a Língua Brasileira de Sinais (Libras), o que foi prontamente atendido pelos entes, assim garantimos o direito à informação para pessoas com deficiência”, disse.

Antônio Alceste enfatiza que o serviço de intérpretes garante inclusão e interação das pessoas com deficiência auditiva e que o não oferecimento dessa ferramenta de comunicação limita o acesso à informação.

A Língua Brasileira de Sinais (Libras) é considerada a segunda língua oficial do país desde 2012. Segundo o Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE), em censo realizado em 2010, cerca de 10 milhões de brasileiros são portadores de deficiência auditiva. Dentre os surdos no Brasil, estima-se que 70% possuem dificuldades em compreender o português escrito, sendo necessária a tradução-interpretação em Libras.

Sair da versão mobile